当前位置: pc蛋蛋预测器 >>  足球彩票  >> 王鸿津犯错误_可口可乐的原名是“蝌蚪啃蜡”?奔驰 谷歌 长岛冰茶都有改名史
王鸿津犯错误_可口可乐的原名是“蝌蚪啃蜡”?奔驰 谷歌 长岛冰茶都有改名史
2020-01-11 17:23:05
[摘要] 可有多少人知道可口可乐在刚刚进入中国市场时的名字被翻译成“蝌蚪啃蜡”。也不知道翻译者和它有什么深仇大恨,本来棕色还发黑的饮料水再加上这个晦涩的名字真让人“无从下嘴”,负责可口可乐出口的公司实在没办法将名字改为“可口可乐”,这个朗朗上口,附有“洋”气息的名字酒很受欢迎了。对于每一个品牌,商标和名字都是极其重要的,可是有多少人知道谷歌之前的名字是 backrub,翻译为网络爬虫。

王鸿津犯错误_可口可乐的原名是“蝌蚪啃蜡”?奔驰 谷歌 长岛冰茶都有改名史

王鸿津犯错误,前段时间有媒体传出麦当劳改名为金拱门的消息,后被证实只是改了注册名称,店面还继续使用麦当劳的名字。可有多少人知道可口可乐在刚刚进入中国市场时的名字被翻译成“蝌蚪啃蜡”。(图为当时可口可乐宣传图,展示最具视觉的品牌在冰岛原始、纯净的自然中)

也不知道翻译者和它有什么深仇大恨,本来棕色还发黑的饮料水再加上这个晦涩的名字真让人“无从下嘴”,负责可口可乐出口的公司实在没办法将名字改为“可口可乐”,这个朗朗上口,附有“洋”气息的名字酒很受欢迎了。(图为当时可口可乐宣传图,展示最具视觉的品牌在冰岛原始、纯净的自然中)

对于每一个品牌,商标和名字都是极其重要的,可是有多少人知道谷歌之前的名字是 backrub,翻译为网络爬虫。(图为谷歌美国加州山景城总部)

backrub这个名字是搜索引擎用的算法里引过来的,后来把名字改为谷歌是为了向大家说明本网站的数据量很大。本来的拼写是googol,意思为10的100次方,最后故意拼写错误,写成我们现在看到的google。(图为谷歌美国加州山景城总部)

汽车界的奔驰和宝马也是改过名字的,拿奔驰举例来说,德国汽车奔驰在台湾当时叫 “宾士”,在香港叫 “平治”,可是大陆并不怎么收欢迎。(图为英国赛车手和他收到的礼物——奔驰车,时间不详)

后来改为“奔驰”,读起来霸气威武,又符合大陆喜欢的吉祥语言,驰字一听就想草原的骏马,坐在车里就有骑马在草原上驰骋的感觉,这样听起来叫起来都有力多了。(图为1969年8月18日,梅赛德斯-奔驰c 111)

有的改名是为了销量,有的是为了规避注册方面的风险,有的就是蹭热点了。去年12月纽约的饮料长岛冰茶公司(long island iced tea)把名字改为长岛区块链集团,是因为当时的比特币和区块链是大家谈论的热点,改名后第一个交易日的股票上涨了200%的比例。有的产品名字改了确实名气大增,你还知道哪些大品牌有改名史?(图为克利尔沃特,一名服务员给客人端来一杯长岛冰茶)

© Copyright 2018-2019 abfrench.com pc蛋蛋预测器 Inc. All Rights Reserved.